|   Mitglied werden   |   Hilfe   |   Login
 
Home » Arabische Namen » Gülsün

Name GÜLSÜN mit Bedeutung

Der arabische Name GÜLSÜN mit seiner Bedeutung und Herkunft.

Türkische Namen

Bedeutung GÜLSÜN

Herkunft GÜLSÜN

Geschlechtsform weiblich
Bedeutung: Bedeutung für ein lebenlanges Lächeln.
Abstimmen: 10
Arabisch (Gegebenenfalls auch eine aserbaidschanische, usbekische, kasachische, uigurische, turkmenische oder tatarische Abstammung möglich)


Ähnlicher Name GÜLSÜN

GÜLENDAM
So schön wie eine Rose, höflich.
GAZI
1. Der im Namen Allahs kämpfende 2. Der im Krieg verletzte Mann. 3. Kommandanten, die im Krieg große Verdienste geleistet haben. 4. die zur Herrschaftszeit von Mahmud dem 2. rausgebrachte Goldmünze.
GEVHERI
Der wie ein Diamant saubere Mensch.
GEYLANI
Die erste Kirsche im Paradies.


Verwandte türkische Namen mit Bedeutung

GÜLSÜM
Eine der Töchter von dem Propheten Mohammed
GÜLSELİ
Gießbach voller Rosen
GÜLSEN
Ausruf: "Sollst immer lachen!"
GÜLSEREN
eine Frau, die Rosen pflückt und verteilt
GÜLSOY
Von einem guten Stamm, ansehnliche Vorfahren
GÜLŞAH
Königin der Rosen


Türkische Prominente mit ähnlichem Namen

GÜLSÜM KAMU, Schauspieler/in
GÜLŞAH SOYDAN, Schauspieler/in
GÜLSE BIRSEL, Schauspieler/in
GÜLSEN TUNCER, Schauspieler/in
GÜLŞEN SEZEK, Schauspieler/in
GÜLŞEN BUBIKOĞLU, Schauspieler/in


Möchtest du wissen, was dein Name bedeutet?
Suchen Sie hier nach der Bedeutung und Herkunft von Namen.

Namenssuche:   

Kommentare


Türkischer Partner
Seriös und kostenlos kennenlernen!
Top 5 arabische Namen
1. EFLIN (431)
2. BUĞLEM (302)
3. MINEL (249)
4. ADEN (248)
5. ELVIN (166)
Arabische Schreibweise
Zu beachten bei Artikeln
Der Artikel al (al-, ad-, ar-, as- etc.), der bei einigen arabischen Namen Verwendung finden kann, wurde immer weggelassen. (Bara statt al-Bara, Schaima statt asch-Schaima, Husain statt al-Husain).
Zu beachten bei Schreibweise
Schreibweise hier mit s statt z (Bsp. Sahra statt Zahra, k statt q (Kasim statt Qasim). Apostrophe wurden nicht verwendet.
Arabische Aussprache
ch = Aussprache erfolgt stets wie in ach [ax] /aber nicht wie in ich)
dh = stimmhaftes englisches th [ð], gesprochen wie in this, mother
dj = stimmhaftes englisches j wie in joy, türkisches c ([dž], dsch)
j = ähnlich deutsches j, englisches y wie in yes, oder türkisches y
th = stimmloses englisches th, gesprochen wie in think und mouth