|   Mitglied werden   |   Hilfe   |   Login
 
Home » Arabische Namen » Gülendam

Name GÜLENDAM mit Bedeutung

Der arabische Name GÜLENDAM mit seiner Bedeutung und Herkunft.

Türkische Namen

Bedeutung GÜLENDAM

Herkunft GÜLENDAM

Geschlechtsform weiblich
Bedeutung: So schön wie eine Rose, höflich.
Abstimmen: 19
Arabisch (Gegebenenfalls auch eine aserbaidschanische, usbekische, kasachische, uigurische, turkmenische oder tatarische Abstammung möglich)


Ähnlicher Name GÜLENDAM

GÜLSÜN
Bedeutung für ein lebenlanges Lächeln.
GAZI
1. Der im Namen Allahs kämpfende 2. Der im Krieg verletzte Mann. 3. Kommandanten, die im Krieg große Verdienste geleistet haben. 4. die zur Herrschaftszeit von Mahmud dem 2. rausgebrachte Goldmünze.
GEVHERI
Der wie ein Diamant saubere Mensch.
GEYLANI
Die erste Kirsche im Paradies.


Verwandte türkische Namen mit Bedeutung

GÜLENER
ein lächelnder Held
GÜLER
die Lachende, die Glückliche
GÜLEÇ
dauernd lächelnd, lächelndes, fröhliches Gesicht, liebenswürdig
GÜLEÇER
ein lächelnder Held
GÜLERTAN
ein strahlender Morgentag
GÜLESİN
der Wunsch, dass man lacht


Türkische Prominente mit ähnlichem Namen

GÜLEN KIPÇAK, Schauspieler/in
GÜLENAY KALKAN, Schauspieler/in
GÜLER ÖKTEN, Schauspieler/in
GÜL ERDA, Schauspieler/in
GÜL YALAZ, Schauspieler/in
GÜL GÜLGÜN, Schauspieler/in


Möchtest du wissen, was dein Name bedeutet?
Suchen Sie hier nach der Bedeutung und Herkunft von Namen.

Namenssuche:   

Kommentare


Türkischer Partner
Seriös und kostenlos kennenlernen!
Top 5 arabische Namen
1. EFLIN (431)
2. BUĞLEM (302)
3. MINEL (249)
4. ADEN (248)
5. ELVIN (166)
Arabische Schreibweise
Zu beachten bei Artikeln
Der Artikel al (al-, ad-, ar-, as- etc.), der bei einigen arabischen Namen Verwendung finden kann, wurde immer weggelassen. (Bara statt al-Bara, Schaima statt asch-Schaima, Husain statt al-Husain).
Zu beachten bei Schreibweise
Schreibweise hier mit s statt z (Bsp. Sahra statt Zahra, k statt q (Kasim statt Qasim). Apostrophe wurden nicht verwendet.
Arabische Aussprache
ch = Aussprache erfolgt stets wie in ach [ax] /aber nicht wie in ich)
dh = stimmhaftes englisches th [ð], gesprochen wie in this, mother
dj = stimmhaftes englisches j wie in joy, türkisches c ([dž], dsch)
j = ähnlich deutsches j, englisches y wie in yes, oder türkisches y
th = stimmloses englisches th, gesprochen wie in think und mouth