|   Mitglied werden   |   Hilfe   |   Login
 
Home » Arabische Namen » Aras ege

Name ARAS EGE mit Bedeutung

Der arabische Name ARAS EGE mit seiner Bedeutung und Herkunft.

Türkische Namen

Bedeutung ARAS EGE

Herkunft ARAS EGE

Geschlechtsform weiblich
Bedeutung: Aras: Dicke Wolle, Pferdehaar (der Fluss Aras).
Abstimmen: 34
Arabisch (Gegebenenfalls auch eine aserbaidschanische, usbekische, kasachische, uigurische, turkmenische oder tatarische Abstammung möglich)


Ähnlicher Name ARAS EGE

ARIFA
Wissend, (er)kennend, einsichtig.
ARWA
Berggazellen, Gemsen.
ABDULBAKI
1. (Abdulbaqi) Knecht des Ewigen. 2. Unendlichkeit, Unsterblichkeit. Einer der Namen Allahs (siehe auch Baki)
ABDURRAHMAN
Aus dem Arabischen: Rahman ist einer der Namen Allahs. Der Erbarmer. Abd ar-Rahmān ibn ʿAuf ist einer der Gefährten und Begleiter des Propheten Mohammed.


Verwandte türkische Namen mit Bedeutung

ARAS
1. ein Fluß im Ostanatolien der Türkei 2. eine Ortschaft in Erzurum
ARABUL
"suchen" und "finden", man soll suchen und finden, als Vermittler Konflikte lösen
ARAL
1. ein See im Asien - 2. eine Bergkette
ARAN
ein abgelegener Ort, warmer Ort, Winterunterkunft
ARAT
ein tapferer Mensch, Tapferkeit
ARIN
1. Biene - 2. unverfälscht, sauber, vom Dreck entfernt


Türkische Prominente mit ähnlichem Namen

ARDA KANPOLAT, Schauspieler/in
ARDA TURAN, Kicker Galatasaray, Geboren am 30.01.1987 Fatih
ARDA ÖZIRI, Schauspieler/in
ARDA TURAN, Nationalspieler Mittelfeld, Spielzeit 2006
ARDA AYDIN, Schauspieler/in
ARDA KURAL, Schauspieler/in


Möchtest du wissen, was dein Name bedeutet?
Suchen Sie hier nach der Bedeutung und Herkunft von Namen.

Namenssuche:   

Kommentare


Türkischer Partner
Seriös und kostenlos kennenlernen!
Top 5 arabische Namen
1. EFLIN (415)
2. BUĞLEM (289)
3. ADEN (240)
4. MINEL (234)
5. ELVIN (162)
Arabische Schreibweise
Zu beachten bei Artikeln
Der Artikel al (al-, ad-, ar-, as- etc.), der bei einigen arabischen Namen Verwendung finden kann, wurde immer weggelassen. (Bara statt al-Bara, Schaima statt asch-Schaima, Husain statt al-Husain).
Zu beachten bei Schreibweise
Schreibweise hier mit s statt z (Bsp. Sahra statt Zahra, k statt q (Kasim statt Qasim). Apostrophe wurden nicht verwendet.
Arabische Aussprache
ch = Aussprache erfolgt stets wie in ach [ax] /aber nicht wie in ich)
dh = stimmhaftes englisches th [ð], gesprochen wie in this, mother
dj = stimmhaftes englisches j wie in joy, türkisches c ([dž], dsch)
j = ähnlich deutsches j, englisches y wie in yes, oder türkisches y
th = stimmloses englisches th, gesprochen wie in think und mouth