|   Üye ol   |   Yardım   |   Login
 
Home » Arapça İsimler » Cenab

İsim CENAB anlamı

CENAB isminin anlamı, manası ve özellikleri burada, büyük Erkek ve Kiz ismi bilgi bankasinda. Detayli bilgiler.

Türkische Namen

CENAB Anlamı

CENAB Köken

Cinsiyet şekli erkek
Anlamı: "Yan"manasına gelir. Şeref, onur ve büyüklük terimi olarak kullanılır. Hazret, Cenabı Hakk, Cenabı Halik, Allah Dil kuralı açısından "b/p" olarak kullanılmaktadır.
Abstimmen: 9
Arabça (Ayrıca muhtemelen Azerice, Özbekçe, Kazakça, Uygur, Türkmen veya Tatarça kökenli olabilir)


Benzer İsim CENAB

CEYLIN
Cennetin kapısı , cennete açılan kapı
CIHAD
1. Din uğrunda düşmanla savaşma. 2. İslam uğrunda çalışma. Cihad müslümanlara farz kılınmıştır. Mallarıyla, canlarıyla savaşan mü'minler övüldüğü gibi, bu mücadele uğruna canını veren kişi şchidlik makamıyla yüceltilip taltif edilmişlerdir. Kur'an'da defalarca tekrarlanan bir emirdir Dil kuralına uygun olarak "d/t" olarak kullanılmaktadır.
CÜBEYR
Küçük kahraman, küçük yiğit. Sahabe isimlerindendir.


Benzer isimler anlamı ve kökeni ile

CENAP
Şeref, onur
CENGİZ
Güçlü, gözüpek
CENGİZHAN
Moğol İmparatorluğunu kuran hükümdar
CENK
Savaş
CELİLE
Büyük, ulu
CEMİLE
1. Hoşa gitmek için yaranma - 2. Güzel kadın


Benzer isimli Türk ünlüleri

CENGIZ COŞKUN, Aktör / Aktris
CENGIZ ATILA, Milli oyuncu Savunma, Oyun süresi 1994-1995
CENGIZ KÜÇÜKAYVAZ, Aktör / Aktris
CENGIZ BOZKURT, Aktör / Aktris
CENGIZ ÖKTEM, Aktör / Aktris
CENGIZ SEZICI, Aktör / Aktris


İsminin anlamını öğrenmek istermisin?
Burada bir ismin anlamını ve kökenini bulun.

İsim arama:   

Yorumlar


Türkischer Partner
Seriös und kostenlos kennenlernen!
En Popüler 5 Arapça isim
1. EFLIN (431)
2. BUĞLEM (302)
3. MINEL (250)
4. ADEN (248)
5. ELVIN (166)
Arapça yazım
Makalelerde dikkat edilmesi gereken
Bazı Arapça isimlerin yaziliminda kulanilan makale al (al-, ad-, ar-, as- vb) burada ihmal edildi. Örneğin el-Bara yerine Bara, asch-Schaima yerine Schaima ve al-Husain yerine Husain kullanıldı.
Yazılımda dikkat edilmesi gereken
İsimlerin yaziliminda ise burada z yerine s ve q yerine k kullanıldı. Örneğin Zahra yerine Sahra ve Qasim yerine Kasim yazıldı. Kesme işaretler kullanılmamıştır.
Adlandırma
Arapça bir ismin haliyle Müslüman bir isim olduğu anlaşılmaktadır. Öte yandan, Arapça olmayan bir isim de Müslüman ismi olabilir. Önemli olan daima adın anlamıdır. Müslümanlar için Müslüman adı benimseme zorunluluğu yoktur.