|   Üye ol   |   Yardım   |   Login
 
Home » Arapça İsimler » Alişir

İsim ALIŞIR anlamı

ALIŞIR isminin anlamı, manası ve özellikleri burada, büyük Erkek ve Kiz ismi bilgi bankasinda. Detayli bilgiler.

Türkische Namen

ALIŞIR Anlamı

ALIŞIR Köken

Cinsiyet şekli erkek
Anlamı: Aslan Ali
Abstimmen: 19
Arabça (Ayrıca muhtemelen Azerice, Özbekçe, Kazakça, Uygur, Türkmen veya Tatarça kökenli olabilir)


Benzer İsim ALIŞIR

ALI HAYDAR
1. Arslan, esed, gazanfer, şir. 2. Cesur, yiğit adam. 3. Hz. Ali'nin lakabı.
ALPASLAN
Arslan gibi cesur ve yiğit, savaş beyi. Büyük Sel­çuklu hükümdarı. Selçukluların en büyük zaferi sayılan Malazgirt zaferi onundur (l071).
ALJASA
Elisa, Kuran'da geçen bir peygamber. İbranice Elischa: Tanrı yardım etti.
ABDULBAKI
Sonsuz, ebedi olan ve ölmenin kendisi için sözkonusu olmadığı. Allah'ın kulu-Allah'ın isimlerinden, (bkz. Baki).


Benzer isimler anlamı ve kökeni ile

ALIŞIK
1. Al renkli ışık, kırmızı ışık - 2. herhangi birşeye alışmış olan
ALİŞAN
Şanı şerefi en yüksek olan
ALİYE
Yüce, ulu
ALIM
Gözü gönlü çeken nitelik,çekicilik, gönül çelen güzellik, albeni
ALIMLI
Gönül çeken güzellikte olan, çekici, albenili
ALİ
Yüce,ulu


Benzer isimli Türk ünlüleri

ALİ ERDAL KESER, Futbolcu Galatasaray, Doğum tarihi 20.06.1961 Sivas
ALI SUNAL, Aktör / Aktris
ALI GÜLTIKEN, Milli oyuncu Forvlet, Oyun süresi 1987-1991
ALI YAYLI, Aktör / Aktris
ALI ECDER AKIŞIK, Aktör / Aktris
ALI GÖKMEN ALTUĞ, Aktör / Aktris


İsminin anlamını öğrenmek istermisin?
Burada bir ismin anlamını ve kökenini bulun.

İsim arama:   

Yorumlar


Türkischer Partner
Seriös und kostenlos kennenlernen!
En Popüler 5 Arapça isim
1. EFLIN (431)
2. BUĞLEM (302)
3. MINEL (250)
4. ADEN (248)
5. ELVIN (166)
Arapça yazım
Makalelerde dikkat edilmesi gereken
Bazı Arapça isimlerin yaziliminda kulanilan makale al (al-, ad-, ar-, as- vb) burada ihmal edildi. Örneğin el-Bara yerine Bara, asch-Schaima yerine Schaima ve al-Husain yerine Husain kullanıldı.
Yazılımda dikkat edilmesi gereken
İsimlerin yaziliminda ise burada z yerine s ve q yerine k kullanıldı. Örneğin Zahra yerine Sahra ve Qasim yerine Kasim yazıldı. Kesme işaretler kullanılmamıştır.
Adlandırma
Arapça bir ismin haliyle Müslüman bir isim olduğu anlaşılmaktadır. Öte yandan, Arapça olmayan bir isim de Müslüman ismi olabilir. Önemli olan daima adın anlamıdır. Müslümanlar için Müslüman adı benimseme zorunluluğu yoktur.