|   Üye ol   |   Yardım   |   Login
 
Home » Müslüman İsimleri » Arwa

İsim ARWA anlamı

ARWA isminin anlamı, manası ve özellikleri burada, büyük Erkek ve Kiz ismi bilgi bankasinda. Detayli bilgiler.

Türkische Namen

ARWA Anlamı

ARWA Köken

Cinsiyet şekli kız
Anlamı: Dağ ceylanı
Abstimmen: 41
Arabça (Ayrıca muhtemelen Azerice, Özbekçe, Kazakça, Uygur, Türkmen veya Tatarça kökenli olabilir)


Benzer İsim ARWA

ARAS EGE
Aras Kalın Yün, At kılı anlamında (Aras nehri), Mert: 1. Özü, sözü doğru yiğit. 2. Erkek insan.
ARIFA
Bilen, anlayan, anlayışlı.
ABDULBAKI
Sonsuz, ebedi olan ve ölmenin kendisi için sözkonusu olmadığı. Allah'ın kulu-Allah'ın isimlerinden, (bkz. Baki).
ABDURRAHMAN
Abdurrahman Arapça kökenli erkek ismi Abdurrahman anlamı: Rahman'ın kulu. Rahman; dünyada her canlıya, mü'min-kafir ayırdelmeksizin herkese merhamet eden. Allah'ın isimlerindendir. Abdurrahman İbn Avf: Sahabedendir.


Benzer isimler anlamı ve kökeni ile

ARIN
1. Arı - 2. katışıksız, temiz, kirden uzak
ARINÇ
Barış, erinç, huzur
ARIPINAR
Arı, duru, temiz pınar
ARISU
Katışıksız, arı duru, temiz su
ARİFE
Tecrübeli, bilgili, sezgi ve anlayışa sahip
ARMAĞAN
Birine sevindirmek için karşılıksız olarak verilen şey, bağış, ödül


Benzer isimli Türk ünlüleri

ARDA KANPOLAT, Aktör / Aktris
ARDA TURAN, Futbolcu Galatasaray, Doğum tarihi 30.01.1987 Fatih
ARDA ÖZIRI, Aktör / Aktris
ARDA TURAN, Milli oyuncu Orta saha, Oyun süresi 2006
ARDA AYDIN, Aktör / Aktris
ARDA KURAL, Aktör / Aktris


İsminin anlamını öğrenmek istermisin?
Burada bir ismin anlamını ve kökenini bulun.

İsim arama:   

Yorumlar


Türkischer Partner
Seriös und kostenlos kennenlernen!
En Popüler 5 muslimische Namen
1. AMINA (445)
2. AMAL (169)
3. DUA (136)
4. MALIK (118)
5. ABIDA (116)
Arapça yazım
Makalelerde dikkat edilmesi gereken
Bazı Arapça isimlerin yaziliminda kulanilan makale al (al-, ad-, ar-, as- vb) burada ihmal edildi. Örneğin el-Bara yerine Bara, asch-Schaima yerine Schaima ve al-Husain yerine Husain kullanıldı.
Yazılımda dikkat edilmesi gereken
İsimlerin yaziliminda ise burada z yerine s ve q yerine k kullanıldı. Örneğin Zahra yerine Sahra ve Qasim yerine Kasim yazıldı. Kesme işaretler kullanılmamıştır.
Adlandırma
Arapça bir ismin haliyle Müslüman bir isim olduğu anlaşılmaktadır. Öte yandan, Arapça olmayan bir isim de Müslüman ismi olabilir. Önemli olan daima adın anlamıdır. Müslümanlar için Müslüman adı benimseme zorunluluğu yoktur.