| | Mitglied werden | | | Hilfe | | | Login | ||||||||
![]() |
Sie sind hier: Startseite > Vaybee! Forum |
Hilfe | Kalender | Heutige Beiträge | Suchen |
![]() |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
#11
|
|||
|
|||
![]() ![]() |
#12
|
|||
|
|||
![]() ![]() |
#13
|
||||
|
||||
![]() Sevgili beyaz,
yemen'den bir arap kaldiigm kente universite okumaya gelmisti. daha önce hic mi hic din meragim olmadi ama ezanin türkce okunmasi veya kuranin türkcelestirmesi gibi tartismalara kulak vermistim yani kafamda "acaba arapca bilen bir arap okudugu kurandan bisey anliyor mu?" vardi.. sonra ögrenciye sordum, - Kuran'i okudun mu? + evet, 3 defa. -peki anladin mi? + hayir, kuran arapcasi farkli. - anlamadigin seye neden inaniyorsun? + ne demek istiyorsun? - biisey degil, insanlarin anlamadigi seye inanmasina anlam veremiyorum! + inancima hakaret ediyorsun. der ve bicakla üzerime yürür... Simdi beyazcigim, Atatürk'ün basarili bir komutan ve ülke yöneticisi oldugu tartismasiz.. ancak siz, öyle basit arguman veya sloganlarla onu savunuyorsunuz ki onun bu basarililigini maalesef tam ifade edemiyorsunuz. Atatürk'ü severken, kurdugu cumhuriyetin/ulus devletin insaatinin altinda 1,5 milyon hiristiyan,ermeni,suryani,nasturi ve alevinin kani oldugunu cok iyi bilmen gerekiyo.ve genocid günümüzde kürt katliamlariyla devam ediyo... Cok okudugu kitap olayi? ve bana inan, bugün Atatürk'ü taniyan veya arastiran tarihcilerin okudugu kitaplarin onda birini okumamistir Atatürk. Cünkü o bir asker! Ilkögretim cocuklarinin attigi tweetlerle o koca tarih savunulmaz. Tarih konusunda sana Ayse Hür'ü öneririm... biraz kirici veya hayakkirikligici oldaysam afola ;( gercekleri düsünmekten veye gercekleri görmekten korkmadigim gibi söylemekten de cekinmiyom..sanirim bu benim zaafim ;( |
#14
|
||||
|
||||
![]() Madem ınanmıyorsun Dınle Ne ılgılenıyorsun
Sıktıgımın Evladı Bırak Mıllet ınanır ınanmaz Sana Ne Göt Oglanı |
#15
|
|||
|
|||
![]() Zitat:
Geändert von Bandirma1 (12.11.2014 um 07:59 Uhr). |
#16
|
||||
|
||||
![]() Zitat:
onune konulani yalayan gihodi olmaktansa; ilk okul ögrencisi olmayi yeglerim adam kendinin ne olup olmadigini aciklamis , sevdiginizi iddia ettiginiz adamin sözlerine bile sayginiz yok ...tapanak sövalyeleriyle isim olmaz insanca yazmayi ögren önce |
#17
|
|||
|
|||
![]() Zitat:
Bitte Übersetzen Sie das ins Türkische per Google Belki akliniz sonradan acilir.. Sizler Ilk okulu bille okumamissiniz ki...Dumpschool is better for you! Geändert von Bandirma1 (12.11.2014 um 10:12 Uhr). |
#18
|
|||
|
|||
![]() Zitat:
Sen her yazilana inanma bence. Her iyi insanin melesef düsmanida o kadar coktur !!! Ölenin pesinden böyle seyler demenizi de kiniyorum...... Bir iyi insanin akillarda iyi kalmasinda ben bir sakinca görmüyorum. Son yillarindaki dediklerini veya yazdiklarini bence o kadar fazla ciddiye de almayin, malum hastaydi ! Ulu Önder Mustafa Kemal Atatürk bize bagimsizligimizi armagan etti. "Gerçek kurtuluş ancak cehaletin ortadan kaldırılmasıyla olur. Cehalet kaldırılmadıkça toplum yerinde kalıyor demektir, yerinde duran bir şey ise geriye gidiyor demektir. " __M.Kemal ATATÜRK__ Her sarıklıyı hoca sanmayın.. Büyük dinimiz çalışmayanın insanlıkla hiç ilgisi olmadığını bildiriyor. Bazı kimseler çağdaş olmayı kâfir olmak sayıyorlar. Asıl küfür onların bu zannıdır. Bu yanlış tefsiri yapanların maksadı İslâmların kâfirlere esir olmasını istemek değil de nedir? Her sarıklıyı hoca sanmayın, hoca olmak sarıkla değil, dimağladır. __M.Kemal ATATÜRK__ "Her fert istediğini düşünmek, istediğine inanmak, kendine mahsus siyasî bir fikre malik olmak, seçtiği dinin icaplarını yapmak veya yapmamak hak ve hürriyetlerine maliktir. Kimsenin fikrine ve vicdanına hâkim olunamaz." __M.Kemal ATATÜRK__ Atatürk bu yüzyılın büyük insanlarından birinin tarihi başarılarını, Türk halkına ilham veren liderliğini, modern dünyanın ileri görüşlü anlayışını ve bir askeri lider olarak kudret ve yüksek cesaretini hatırlatmaktadır. Çöküntü halinde bulunan bir imparatorluktan özgür Türkiye'nin doğması, yeni Türkiye'nin özgürlük ve bağımsızlığını şerefli bir şekilde ilan etmesi ve o zamandan beri koruması, Atatürk'ün Türk halkının ismidir. Şüphesiz ki, Türkiye'de giriştiği derin ve geniş inkılâplar kadar bir kitlenin kendisine olan güvenini daha başarı ile gösteren bir örnek yoktur. __John F.KENNEDY__ keşke ölmeseydin, "iyi ki vardın" !!! Olmasaydi ... Olmazdik !!! Kuranin Türkce olmasinda bir sakinca mi var ki ??? |
#19
|
|||
|
|||
![]() ![]() |
#20
|
|||
|
|||
![]() Warum sollte es ?
Jeder sollte wissen an was er glaubt, und nicht alle können arabisch. Aber jeder sollte wissen, das dies nur eine sinngemäße Übersetzung ist !! Bestimmte Passagen können je nachdem wer es übersetzt, anders übersetzt werden, was zu einer ganz anderen Bedeutung führen kann. Hier ein Beispiel, "Im Ramadan soll gefastet werden": das kann den ganzen Monat bedeuten oder aber auch nur einige wenige Tage, je nachdem wie das übersetzt und formuliert wird. Auslegungen sind auch im Arabischen bereits möglich. Das Arabische ist nicht ganz einfach ins Türkische übersetzbar. |