| | Mitglied werden | | | Hilfe | | | Login | ||||||||
![]() |
Sie sind hier: Startseite > Vaybee! Forum |
Hilfe | Kalender | Heutige Beiträge | Suchen |
![]() |
|
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
|
|||
![]() vermeye calisiyorsun ???
Bu Forumu Din ile bir alakaya getiremez kimse.. denemeye calismak olumsuz Ya senin burda ne ISIN var ? Akilsiz Basini gerekdiginden fazla yormaya kalkisma atar olan 1-2 tane Sigortan sonra Git Olm isine.. anladigin varsa onlara karsi... |
|
|||
![]() ist reine intepretations Sache...
Günah mi ? Frage war eher ein Joke ;-) denn jede Muslima oder Muslim weiss das Sex vor der Ehe Verboten ist ;-) Es geht ja auch nicht um die Sure.. sondern eher um den Ort wo Sie nun drin steht ;-) |
|
|||
![]() sen. Lamngsam ist es lächerlich was Du von Dir gibts.
EN iyisi din konulara girme. Cünkü bilgin 0000000 |
|
|||
![]() inan bak cok zor.
Agzi olan konusuyor. Hauptsache mitreden. Manchmal merkst Du echt nciht dass Du Dich hier lächerlich machst. Neyse kendi düsen aglamaz! |
|
|||
![]() ------------
>Und sie fragen dich wegen der monatlichen Reinigung. Sprich: «Das ist schadenbringend, so haltet euch fern von Frauen während der Reinigung, und geht nicht ein zu ihnen, ehe sie sich gereinigt. ** Schadenbringend ** nicht Verboten oder ? also ist es ja garnicht Sünde sondern ein Ratschlag... Mir gehts garnicht drum Sex während der Periode gut zu heissen.. unter Hygienischen Aspekten etc.. ist eh davon abzuraten aber eine Sure aus dem Koran dazu zu verwenden um Günah ( Sünde, Verbot ) gegen Sex auszusprechen wäre auch falsch... |
|
|||
![]() Yahudi den gelsin daha iyi...
DIN ve AHLAK anlayisin, bilgin SIFIR genel olarak 9 yasindaki bir cocugun bilgisini sergilemekden de vaz gec... |
|
|||
![]() das musst du gerade von dir geben..
aynen Kendi düsen aglamaz.... |
|
|||
![]() wenn die Frau Ihre Tage hat
ooohhh man Arsena geh nach Hause und leg Dich ins Bett. Du schreibst heute echt nur Blödsinn |
|
|||
![]() gegen Sex während der Tageee , Menstruation
war im Zusaamenhang gedacht... du gibs nur noch Shit ohne Ende von dir |
|
|||
![]() kizim senin ve yahudinin arasindaki varki su ana kadar göremedim.
Aman yanlis anlama sana yahudi demek istemiyorum harektleri hemen hemen aynii gibi |