@ feri
ja kann sein, dass du es so gelesen hast, vielleicht ein druckfehler..
aber pirinci mit einem c ergibt ja keinen sinn.. also im türkischen..
es wäre dann ja nicht der reismacher... sondern.. sein reis.. oder sowas
naja, wie dem auch sei..
da ich thriller und krimis liebe, war das schon genau mein fall ..