Vaybee! Forum

Vaybee! Forum (http://localhost/forum/index.php)
-   Übersetzungswünsche (http://localhost/forum/forumdisplay.php?f=414)
-   -   übersetzen ins türkische (http://localhost/forum/showthread.php?t=6534)

29.11.2009 18:40

übersetzen ins türkische
 
du hast mir gesagt, dass ihn vermisst..

29.11.2009 19:07

du meinst: du hast mir gesagt, dass du ihn/sie vermisst..??
wenn ja: bana onu özledigini söyledin

30.11.2009 08:20

du hast mir __gesagt__//
bana onu özledigini söyle'mistin'

ezaman 11.10.2019 15:33

Banka Devlet Garantisi Hakkında Bütün Soru Ve Cevaplar!
 
Bankadaki Parayı Hangi Kurum Sigortalar? Bankadaki Paranın Sigortası Nasıl Yaptırılır? Banka Batarsa Paramı Kim Ödeyecek? Banka Batarsa Paramı Hangi Kurum Ödeyecek? Bankadaki Paranın Ne Kadarı Güvence Altında? Katılım Bankalarındaki Hesaplar Devlet Garantisi Altında Mı? Bütün Bankalardaki Paralar Devlet Garantisi Altında Mıdır? Devlet Garantisi Altında Olmayan Banka Var Mı? Devlet Garantisi Altında Olmayan Hesap Var Mı? Devlet Garantisi Altında Olmayan Hesaplar Hangileridir? Farklı Bankalardaki Param Devlet Garantisi Altında Mı? Bir Kişinin Tüm Bankalardaki Hesapları Devlet Garantisi Altında Mı? Bankadaki Ticari Hesap Devlet Garantisi Altında Mıdır? Dolar Hesabı Devlet Garantisi Altında Mı? Euro Hesabı Devlet Garantisi Altında Mı? Döviz Hesapları Devlet Garantisi Altında Mıdır? Altın Hesapları Devlet Garantisi Altında Mıdır? Off-Shore Hesaplar Devlet Garantisi Altında Mı? Kıyı Bankacılığı Hesapları Devlet Garantisi Altında Mı? Devlet Tahvili, Yatırım Fonu, Hazine Bonosu Devlet Garantisi Altında Mı? Ortak Hesaplar Devlet Garantisi Altında Mıdır? Ortak Hesaplara Devlet Garantisi Nasıldır? Ortak Hesaplara Devlet Garantisi Nasıldır gibi soruların cevabını yazımızda de

Bankaya yatırılan paranın devlet garantisi altında olmasına dair detaylar vatandaş tarafından merak edilmekte. Biz de yazımızda bu konudaki bütün sorulara cevap vermeyi amaçladık. Bankadaki paranın devlet garantisi altında olmasına dair bütün sorular ve cevapları yazımızın içerisinde yer almaktadır.

30.08.2020 14:59

Übersetzungen
 
Wichtig zu wissen, in welchem Land sollen diese Übersetzungen eine Sinn machen. Die Absicherung der Konten werden hier in Deutschland zum Beispiel nach einem Regelgesetz gehandhabt. Das Geld der Anleger ist hierzulande abgesichert denn sonst dürfte die Bank hier nicht eröffnen. Banken die so etwas behaupten sind Verbrecher und Abzocker. Es gibt hier zu lande nur in erster Linie die "münchner Rück" -also ein "Rückversicherung, welche Bankgeschäfte im sinne der Banken und Industriellen absichert. Erst wenn du solche Tatsachen eroierst und aufklähsrt, macht es Sinn Übersetzungen auf den Weg zu bringen. Einfaches kannst du auch über Google übersetzen lassen =)P
Genau so ist es in der Regel auch mit Übersetzungen und Dolmetschen aus dem medizinischen Bereich. Alles eine heikle Angelegenheit. Mann solle also wissen worüber mann etwas übersetzt oder dolmetscht.

Viele Grüße


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 17:57 Uhr.