![]() |
nun, das war auch sinn und zweck meiner
ausfallenden worte. die beiden haben das anscheinend aber zu ernst genommen? (-:
|
:))
rejon denilmez , rejon kesilir ...
sende onun rejonunu kesiyorsun iste :)) |
hadi hadi
duygularinin esiri olsun alip dilini gittin !
|
das heißt "rajon", und nicht "rejon"! o.
ohne Text
|
Ach was Schnuckel, das Leben ist zu kurz
um alles ernst zu nehmen ;)
|
türkce = anständig ?
kizim asil türkcede söyle agiz tadiyla kafga edip küfür edersin !
ne o almancada kuru fazulya gibi laflar .. |
inanmasan, inanma! o.T.
ohne Text
|
shit ja- :)) rajon... o.T.
ohne Text
|
Neyse iste :) anladinya beni önemli
olan o.
Ohh be ne iyi geldi :))) Spor yapamayinca acayip ashabi oluyorum, biraz rahatladim heheheeh |
hey, cool, dann kannst du ja doch
alles mit humor aufnehemen.
so schlimm war das doch nicht, oder? (-: |
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 11:17 Uhr. |