o.T.
( Yahya’nın tanıklığı şöyle oldu, açıkça konuştu, inkar etmedi: “Ben Mesih değilim” diye açıkça konuştu.
21 Onlar da kendisine “Öyleyse sen kimsin? Sen İlyas mısın?” diye sordular. O da: “Değilim” dedi.
“Sen o Peygamber misin?”
Yahya “Hayır” diye cevap verdi.
İncil, Yuhanna 1,2021
Görüldüğü gibi İncil’de Hz. İsa’dan sonra gelecek biri sürekli müjdelenir. Oysa Hz. İsa son Peygamber’dir, bir daha Peygamber gelmeyecek tarzında bir ifade hiçbir yerde geçmemektedir. Yuhanna 1,2021’de ise insanların İlya ve İsa dışında bir Peygamber daha bekledikleri görülüyor. Peki Hz. İsa’dan sonra gelip, insanlara Allah’ı anlatıp, tanıtan kim vardır? Tarihe baktığımız zaman Peygamberimiz dışında buna uygun tek bir önemli şahsiyet bile yoktur. Tüm bunlara karşın İncil’de Hz. İsa’nın kendinden sonra geleceğini söylediği “ Periclytos” kelimesinin manasının Peygamberimiz’in isminin manası ile aynı olması tesadüf olabilir mi? Yuhanna İncil’inde geçen “Parakletos”un Kutsal Ruh(Cebrail) diye açıklanmaya çalışılmasını eleştiren Prof. Dr. Maurice Bucaille bu anlayışı reddederek “Parakletos”tan kastın Hz. İsa’dan sonra gelecek Hz. İsa gibi bir Peygamber olduğunu söyler: “Burada öne sürülen insanlara bildirme işi hiçbir surette Kutsal Ruh’un işlerinden olan bir ilhamdan ibaret değildir. Aksine kendisini belirleyen Yunanca kelimedeki yayma kavramı sebebiyle, onun açıkça maddi bir niteliği vardır. Şu halde Yunanca “Akouo” ve “Laleo” fiilleri bir takım maddi işleri ifade ederler ve bu fiiller ancak işitme ve konuşma organlarına sahip bir varlıkla ilgili olabilirler. Dolayısıyla bu fiilleri Kutsal Ruh’a uygulamak mümkün değildir... Öyleyse Yuhanna’nın Paraklet’inde, Hz. İsa gibi işitme ve konuşma kabiliyetlerine sahip olan bir insan görmek, mantığın götürdüğü bir sonuç sayılmalıdır. Yunanca metin bu özellikleri kesin olarak gerektirmektedir. Demek ki Hz. İsa kendisinden sonra Allah’ın yeryüzüne bir başka insan göndereceğini ve Yuhanna’ya göre onun rolünün, bir cümleyle söylemek gerekirse Allah’ın kelamını işiten ve onun mesajını insanlara tebliğ eden bir Peygamber’in rolü olacağını haber vermektedir. Şimdi elimizde mevcut metinde bulunan Kutsal Ruh kelimeleri tamamen kasti olarak sonradan yazılmış bir ilaveden ileri gelmektedir. İlavenin gayesi Hz. İsa’dan sonra bir Peygamber’in geleceğini haber veren bir kelimenin ilk anlamını değiştirmektedir. Çünkü buna inanmak Hz. İsa’nın son Peygamber olmasını isteyen gelişme halindeki Hıristiyan cemaatlerinin öğrettikleriyle çelişki ortaya çıkarıyordu.” [Prof. Dr. Maurice Bucaille, Tevrat, İnciller, Kuranı Kerim ve Bilim, sayfa 127] )
Alpi palavracısından bir sayfa önceden alıntı.
Bakalım o yahyanın sorusundan sonra verilen cevap İncilde nasıl???
YUHANNA
BÖLÜM 1
Tanrısal Söz
Yu.1: 1 Başlangıçta Söz vardı. Söz Tanrı"yla birlikteydi ve Söz Tanrı"ydı.
Yu.1: 2 Başlangıçta O, Tanrı"yla birlikteydi.
Yu.1: 3 Her şey O"nun aracılığıyla var oldu, var olan hiçbir şey O"nsuz olmadı.
Yu.1: 4 Yaşam O"ndaydı ve yaşam insanların ışığıydı.
Yu.1: 5 Işık karanlıkta parlar. Karanlık onu alt edemedi*fx*.
Yu.1: 6 Tanrı"nın gönderdiği Yahya adlı bir adam ortaya çıktı.
Yu.1: 7 Tanıklık amacıyla, ışığa tanıklık etsin ve herkes onun aracılığıyla iman
etsin diye geldi.
Yu.1: 8 Kendisi ışık değildi, ama ışığa tanıklık etmeye geldi.
Yu.1: 9 Dünyaya gelen, her insanı aydınlatan gerçek ışık vardı.
Yu.1: 10 O, dünyadaydı, dünya O"nun aracılığıyla var oldu, ama dünya O"nu
tanımadı.
Yu.1: 11 Kendi yurduna geldi, ama kendi halkı O"nu kabul etmedi.
Yu.1: 12 Kendisini kabul edip adına iman edenlerin hepsine Tanrı"nın çocukları
olma hakkını verdi.
Yu.1: 13 Onlar ne kandan, ne beden ne de insan isteğinden doğdular; tersine,
Tanrı"dan doğdular.
Yu.1: 14 Söz, insan*fx* olup aramızda yaşadı. O"nun yüceliğini Baba"dan gelen,
lütuf ve gerçekle dolu biricik Oğul"un yüceliğini gördük.
Yu.1: 15 Yahya O"na tanıklık etti. Yüksek sesle şöyle dedi: ""Benden sonra gelen
benden üstündür. Çünkü O benden önce vardı" diye sözünü ettiğim kişi budur."
Yu.1: 16 Nitekim hepimiz O"nun doluluğundan lütuf üzerine lütuf aldık.
Yu.1: 17 Kutsal Yasa Musa aracılığıyla verildi, ama lütuf ve gerçek İsa Mesih*
aracılığıyla geldi.
Yu.1: 18 Tanrı"yı hiçbir zaman hiç kimse görmedi. Baba"nın bağrında bulunan ve
Tanrı olan biricik Oğul O"nu tanıttı.
Yahya"nın Ortaya Çıkışı
(Mat.3:112; Mar.1:18; Luk.3:118)
Yu.1: 1920 Yahudi yetkililer*fx* Yahya"ya, "Sen kimsin?" diye sormak üzere
Yeruşalim"den* kâhinlerle* Levililer"i* gönderdikleri zaman Yahya"nın
tanıklığı şöyle oldu açıkça konuştu, inkâr etmedi "Ben Mesih* değilim" diye
açıkça konuştu.
Yu.1: 21 Onlar da kendisine, "Öyleyse sen kimsin? İlyas mısın?" diye sordular.
O da, "Değilim" dedi.
"Sen beklediğimiz peygamber misin?" sorusuna,
"Hayır" yanıtını verdi.
Yu.1: 22 Bu kez, "Kim olduğunu söyle de bizi gönderenlere bir yanıt verelim"
dediler. "Kendin için ne diyorsun?"
Yu.1: 23 Yahya, "Peygamber Yeşaya"nın dediği gibi, "Rab"bin yolunu düzleyin" diye
çölde haykıranın sesiyim ben" dedi.
Yu.1: 2425 Yahya"ya gönderilen bazı Ferisiler* ona, "Sen Mesih, İlyas ya da
beklediğimiz peygamber değilsen, niye vaftiz* ediyorsun?" diye sordular.
Yu.1: 26 Yahya onlara şöyle yanıt verdi: "Ben suyla vaftiz ediyorum, ama aranızda
tanımadığınız biri duruyor.
Yu.1: 27 Benden sonra gelen O"dur. Ben O"nun çarığının bağını çözmeye bile layık
değilim."
Yu.1: 28 Bütün bunlar Şeria Irmağı"nın ötesinde bulunan Beytanya"da, Yahya"nın
vaftiz ettiği yerde oldu.
Tanrı Kuzusu
Yu.1: 29 Yahya ertesi gün İsa"nın kendisine doğru geldiğini görünce şöyle dedi:
"İşte, dünyanın günahını ortadan kaldıran Tanrı Kuzusu!
Yu.1: 30 Kendisi için, "Benden sonra biri geliyor, O benden üstündür. Çünkü O
benden önce vardı" dediğim kişi işte budur.
Yu.1: 31 Ben O"nu tanımıyordum, ama İsrail"in O"nu tanıması için ben suyla vaftiz
ederek geldim."
Yu.1: 32 Yahya tanıklığını şöyle sürdürdü: "Ruh"un güvercin gibi gökten indiğini,
O"nun üzerinde durduğunu gördüm.
Yu.1: 33 Ben O"nu tanımıyordum. Ama suyla vaftiz etmek için beni gönderen,
"Ruh"un kimin üzerine inip durduğunu görürsen, Kutsal Ruh"la vaftiz eden
O"dur" dedi.
Yu.1: 34 Ben de gördüm ve "Tanrı"nın Oğlu budur" diye tanıklık ettim."
İsa"nın İlk Öğrencileri
Yu.1: 35 Ertesi gün Yahya yine öğrencilerinden ikisiyle birlikteydi.
Yu.1: 36 Oradan geçen İsa"ya bakarak, "İşte Tanrı Kuzusu!" dedi.
Yu.1: 37 Onun söylediklerini duyan iki öğrenci İsa"nın ardından gitti.
Yu.1: 38 İsa arkasına dönüp ardından geldiklerini görünce, "Ne arıyorsunuz?" diye
sordu. Onlar da, "Rabbî, nerede oturuyorsun?" dediler. Rabbî, öğretmenim anlamına
gelir.
Yu.1: 39 İsa, "Gelin, görün" dedi.
Gidip O"nun nerede oturduğunu gördüler ve o gün O"nunla kaldılar. Saat* dört
sularıydı.
Yu.1: 40 Yahya"yı işitip İsa"nın ardından giden iki kişiden biri Simun Petrus"un
kardeşi Andreas"tı.
Yu.1: 41 Andreas önce kendi kardeşi Simun"u bularak ona, "Biz Mesih"i bulduk"
dedi. Mesih, meshedilmiş* anlamına gelir.
Yu.1: 42 Andreas kardeşini İsa"ya götürdü. İsa ona baktı, "Sen Yuhanna"nın oğlu
Simun"sun. Kefas diye çağrılacaksın" dedi. Kefas, kaya*fx* anlamına gelir.
Yu.1: 43 Ertesi gün İsa, Celile"ye gitmeye karar verdi. Filipus"u bulup ona,
"Ardımdan gel" dedi.
Yu.1: 44 Filipus da Andreas ile Petrus"un kenti olan Beytsayda"dandı.
Yu.1: 45 Filipus, Natanel"i bularak ona, "Musa"nın Kutsal Yasa"da hakkında
yazdığı, peygamberlerin de sözünü ettiği kişiyi, Yusuf oğlu Nasıralı İsa"yı
bulduk" dedi.
Yu.1: 46 Natanel Filipus"a, "Nasıra"dan iyi bir şey çıkabilir mi?" diye sordu.
Filipus, "Gel de gör" dedi.
Yu.1: 47 İsa, Natanel"in kendisine doğru geldiğini görünce onun için, "İşte,
içinde hile olmayan gerçek bir İsrailli!" dedi.
Yu.1: 48 Natanel, "Beni nereden tanıyorsun?" diye sordu.
İsa, "Filipus çağırmadan önce seni incir ağacının altında gördüm" yanıtını
verdi.
Yu.1: 49 Natanel, "Rabbî, sen Tanrı"nın Oğlu"sun, sen İsrail"in Kralı"sın!" dedi.
Yu.1: 50 İsa ona dedi ki, "Seni incir ağacının altında gördüğümü söylediğim için
mi inanıyorsun? Bunlardan daha büyük şeyler göreceksin."
Sanıyorum buraya kadar aktarma yeterlidir Alpi palavracısının neye hizmet ettiğini açıklamak için.
Bir insan Tanrı kitapları ile bu kadar sahtekarlık yapar.
|