Imam -i AZAM Diyor ki:
Hanefi Fikhinin Mühaddis -Fakihlarindan bir olan Zeyla"i sunu söyler :
Eski Suhuflar ( Vahyi metinler ) Arabca olmadigina göre Kuran in Arabca Metninden okunmasi sart degildir. ( Zeyla"i ; Tebyinu"l-Hakaik 1 /110-111 )
Simdi sana Hanefi fikihinin Anit Isimlerinden olan KASANI nin Bedai"u"s -Sanai adli eserinden özetler vereyim:
Namazda Kiraat ( Kurandan bir miktarin okunmasi ) Bilginler kamu oyunca FARZ görülmüstür.Ebu bekr el-asam ve süfyanb. Uyeyne ise kiraati farz görmezler.Onlara göre NAMAZ Bir takim Fiillerin adidir.Bir takim Zikirlerin Okuyuslarin adi degil.
Hatta onlar derler ki: Namaza Iftitah tekbiri almadan da baslanabilinir.
2- arabca lafizlar disinda KURAN OLMAZ derken sunu unutmayalim:
Arabca okumanin gerekliligi Arabca ya KURAN adi verilmesinden degil,arabca Lafizlarin Allah ile var olan ilahi kelama delil olmasindandir.Cünkü örnegin Allah kelamina ait olmayan bir Arabca lafiz okursa O nun Kuran olmasi söyle dursun namazi bozulur.
Imameyne (Ebu Yusuf ve Muhammed ) göre Arabca okuyamayan Farsca ceviriyi okuyabilir.
aslina bakilirsa Arabca bilmemek mazeret degildir.Cünkü Onlara göre kiraatin Farziyeti KURAN a iliskin bir Farz olustur..Ve onlar katinda Kuran in arabca lafizlari itibari ile Kurandir,anlam itibari ile degil.
O halde lafiz ortadan kalkinca KURAN da yok oluyor demektir. cünkü Onlarin tezine göre Tek basina anlam KURAN sayilmiyor.
Peki Arabca yi Iyi okuyamayana tercüme ile namaz iznini nasil veriyorlar ?..
demek ki isin dogrusu Imam-i AZAM in görüsüdür.
Yani arabca bilenler dahil herkes kuran in cevirisi ile namaz kilabilir..
Hz. Peygamber sunu söylemistir: Namazi beni Kiliyor gördügünüz gibi kilin !..
Görülen fiillerdir zikirler-sözler degil. O halde namaz fiilllerin adidir ( Bunu sizin mezhep söylüyor ben degil )
iMAM SAFII YE GÖRE . Arabcayi iyi bilsin veya bilmesin Namaz da Kuran in cevirisini Okuyamaz ( Siz Safii misiniz ) Safii nin bu durumda önerdigi Cözüm sudur:
Eger arabcayi iyi bilmiyorsa Allah i tesbih eder. Ama Tercüme kuran okuyamaz.
Bu Görüsü savunanlarin dayandiklari tez sudur: Kuran Arab diliyle indirilmistir. o yüzden arabca okunmalidir. Cevirisini okumak Kuran okumak sayilmaz.
Ebu HANIFE söyle düsünmektedir:
Namaz da KURAN okumaktan Maksat Allahin Kelamina yani O"nun Zati ile birlikte olan söz söyleme gücüne ( Kelam-i nefsi - Kelam-i Kadim ) delalet eden sözleri okumaktir. Bunlar: Ibret,ögüt,tesvik,sakindirma,övgü,ve yüceltme ifade eden sözlerdir. Arabca olmalari esas alinacak lafizlar degil.
Lafizlar söyle veya böyle olabilir,Nitekim Kuran da söyle denmektedir: O KURAN Önceki nesillerin Kitaplarinda da vardir. (Suara 196 )
Yine kuran da söyle deniyor : Bu KURAN Önceki sayfalarda da elbetteki vardi:Ibrahim in Musa nin sayfalarinda ( A"la;18-19 )
Kuran arabca indirilmistir tezini ele alirsak Buna yanit olarak iki sey söyleyebiliriz:
1- Arabca lafizlarin Kuran olusu Onun disindakilerin KURAN olusuna engel degildir. Kuran in Arabca indirildigini bildiren ayetlerde böyle bir engelden söz edilmemektedir. Arabca lafizlara KURAN dendi Cünkü Onlar,Kuran a delalet etmektedirler.OLafizlar Kelam in Hakikatine SIFAT durumdadirlar.
BIZ KURAN MAHLUK DEGILDIR ! derken iste bu sifati kastederiz arabca yazimlari degil.
IMAM-I AZAM Ebu HANIFE
|