Thema: Fußball
Einzelnen Beitrag anzeigen
  #8794  
Alt 01.06.2004, 19:07
airdem
 
Beiträge: n/a
Standard o.T.

"Was erzählst du jetzt eigentlich?"
--&gt Was willst du denn?? Baska üyelerin avukatligini mi üstlendin?

"Willst du etwa verleugnen das im türkischen od. von Türken gebrauchtes "schwul" keine Beleidigung ist?"
--&gt Türkiyede bu kisilere ibne de derler! Sana biri ibne dese kizmaz misin? Sahsina saldiri saymaz misin?! Ama haklisin, ibne degil, gay yazdi degil mi?!

Bitte terminologisch übersetzen, nicht wörtlich!

"Zum zweiten das er die notwendige Klugheit hat missen lassen ist doch offensichtlich!
Entweder hat er absichtlich meinen Schrieb umgedreht oder unabsichtlich!
Egal wie rum, es zeugt nicht gerade von großem Intellekt!"
--&gt Auch hier beleidigst du ihn. Absichtlich oder auch nicht!

Dass du es so auffassen WILLST wundert mich ja nicht!
--&gt Wie sollte ich es denn sonst auffassen?! Glaubst du, es wäre mir egal, nur weil JayKay Fener Anhänger ist?? Ich muss mich dir nicht beweisen!

"Nicht das du demnächst kommst und sagst die Besiktas Anhänger hätten Serdar Bilgili nicht beleidigen wollen, sondern ihre LIEBE zu IHM und zu seiner TOCHTER !!! bekunden wollen!"
--&gt Deine Definition von Beleidigung nehme ich langsam war. Was ich über das Fluchen der Besiktas Fans denke, habe ich an Ort und Stelle kundgetan. Kannst es ja nachlesen, wenn du willst.