keine Missverständnisse ...
die Auslegung des Koran ist eine Sache...ich pers. sehe Übersetzungen sehr skeptisch gegenüber, weil man nie eine Sprache 1:1 in einer andere übersetzen kann, vor allem erst recht wird die Sache erschwert, wenn geographisch sowie sozio-kulturell geprägte Geschichte auch noch ein wichtiger Faktor ist, der berücksichtigen werden sollte.
Ich sprach eigentlich von den Hadisen. Es gibt Mio.fache Versionen von diesen. Heute versucht man diese auf einen Nenner zu bringen, und dabei auch die Rechte der Frauen zu unterstreichen, wie zB eine Frau darf ihren Ehemann zurückschlagen...
aber das nur Nebenbei angemerkt ...
|