Einzelnen Beitrag anzeigen
  #25892  
Alt 24.10.2005, 20:05
Benutzerbild von kerio
kerio kerio ist offline
Neuer Benutzer
 
Registriert seit: 06.05.2008
Beiträge: 22
Standard Daha gülünc bir yazi

okumak mümkün mü? Daha aptalca bir yaklasim, daha gerzekce bir argüman daha salakca bir yaklasim olabilir mi? insan heyhat gözlerini yere dikipte gökteki yildizlari aramaya calisirsa iste böylece taslara carpar.(kafa niye zonkluoyr diye merak eder)

demek kuranda bircok dilden kavramlar ve bu bircok kavramlarda kurani gizemli kiliyor ve kimse kurani anliyamiyor? bu sakat acaba kendisi kurani nasil anlamis? yoksa saydigi dillerin hepsini biliyormuydu? herhalde onun pesinden gidenlerin hepsi de kuzucuklar idi senin devamli bilmedigin tanimadigin kisileri yargilayip iftirada bulundugun gibi, ve sormadilar bu yabanci kelimlerin manasi nedir diye. 1500 sene gecmesine ragmen kimse bunuda cözmedi. cözemedi. nede olsa aklini kullananlar özellikle bu kus beyinliler.

kuranda en basit ayetleri bile anlamiyacak kadar gözü dönmüs, bir bosluk arayan möchtegern "MUALLIM". sende bunlardan birisisin.Mrs. The Muallim.

hikmetten yoksun.

o kus beyinli acaba kendi makalesini türkce yazdi ise acaba kac tana türkce olmiyan kelime kullanmis? niye yazisini türkce dilde yazdigini iddia eder?

Nede akilli imis müslümanlar. bircok dilden kavramlari anliyabiliyorlar ve onlari hayatlarinda uygulayabiliyor. ne kadar kültürlü insanlar imis ki bu kadar genis kelime hazinelerine sahiplermis. bügün almancada acaba latinceden, yunancadan, ingilizceden, fransizcadan ne kadar kelime gecmistir ve gecmektedir.

bir makale almanca dilinde yazildiginda bu kavramlar icinde oldugunda, kütüphanede bircok dilden kavram ve kelime calmislari arasinda mi listeleniliyor?

kuran arapca dilde nazil olmustur. vahy olunan toplumun anladigi bir dilde ve onlar kurani anlamislar.