Einzelnen Beitrag anzeigen
  #4233  
Alt 09.06.2004, 09:40
Benutzerbild von kerio
kerio kerio ist offline
Neuer Benutzer
 
Registriert seit: 06.05.2008
Beiträge: 22
Standard die übersetzung ist falsch

la bedeutet im arabischen die verneinung von etwas in diesem Fall, dass was elazizgenchavhavlarsporalaniüyesi, ist schlecht zu übersetzen sowas, sagt, nämlich die Vielgötterei. dies ist unter ilahe zu lesen außer "ill-Allah" Allah.

Es gibt nur einen einzigen Allah und keine anderen sehr frei übersetzt.

Kein Mensch betet den Gesandten an. das ist blödsinn.