mein favorit von Rumi:
ich find, es gehört zu den schönsten die ich kenne. Übersetzt ists von Annemarie Schimmel, möge sie ihn frieden ruhn
-------------------------------------------
Wenn sie am Tage des Todes tief in die Erde mich senken,
Daß dann mein Herz noch auf Erden weile, darfst du nicht denken!
Weine, o weine um mich nicht, rufe nicht Trauer, weh, Trauer!"
Du fällst dem Teufel zum Opfer! Das ist ein Grund ja zum Schauer!
Siehst meine Bahre du ziehen, laß das Wort Trennung" nicht hören:
Weil mir dann ewig ersehntes Treffen und Finden gehören!
Klage nicht "Abschied, ach, Abschied!", wenn man ins Grab mich geleitet:
Ist mir doch selige Ankunft hinter dem Vorhang bereitet!
Hast du das Sinken gesehen, sieh auch das Auferstehen!
Schadet es denn, wenn die Sonne, Sterne und Mond untergehen?
Scheinen sie dir auch zu sinken, ist es doch wahrhaft ein Aufgang;
Scheint dir ein Kerker das Grab auch, ist"s doch zur Freiheit ein Ausgang.
Fiel je ein Korn in die Erde, das sich nicht köstlich entfaltet?
Glaubst du denn, daß sich das Korn, das die Menschen sind, anders gestaltet?
Jeglichen Eimer, der sinket, hebst du gefüllt aus der Quelle:
Sieh, auch dem Joseph der Seele strahlt in der Grube die Helle!
Schließe den Mund jetzt im Diesseits, öffne im jenseits ihn wieder,
Daß in der Welt, da kein Ort ist, ewig ertönen die Lieder!
|