|   Üye ol   |   Yardım   |   Login
 
Home » Müslüman İsimleri » Khadidja

İsim KHADIDJA anlamı

KHADIDJA isminin anlamı, manası ve özellikleri burada, büyük Erkek ve Kiz ismi bilgi bankasinda. Detayli bilgiler.

Türkische Namen

KHADIDJA Anlamı

KHADIDJA Köken

Cinsiyet şekli kız
Anlamı: bkz. Hatice bint Hüveylid/Chadidja
Abstimmen: 37
Arabça (Ayrıca muhtemelen Azerice, Özbekçe, Kazakça, Uygur, Türkmen veya Tatarça kökenli olabilir)


Benzer İsim KHADIDJA

KHALID
bkz. Halit/Khalid(a) ve Halide/Chalid(a).
KHALIS
bkz. Halis/Khalis(a) ve Halise/Chalis(a).
KABIL
1. Olabilir, mümkün. 2. Cins, soy, sınıf, tür, çeşitHz. Âdem'in büyük oğlu olup kardeşi Habil'i öldürmüş ve yeryüzünde ilk kan döken insan olmuştur.
KADEM
. 1. Ayak. 2. Adım. 3. Yarım arşın uzunluğunda bir ölçek. 4 Uğur Kadın ve erkek adı olarak kullanılır.


Benzer isimler anlamı ve kökeni ile

KADER
Talih, baht
KADRİYE
1. Değer, itibar - 2. Onur, şeref
KAMELYA
1. Çaygillerden büyük çiçekler açan bir bitki - 2. Yabangülü
KAMİLE
1. Tam, eksiksiz - 2. Kemale ermiş, Bilgin, bilgili
KAMURAN
1. İstediğine ulaşmış - 2. mutlu
KANAT
kuşların ve uçucu böceklerin uçmalarını sağlayan organları


Benzer isimli Türk ünlüleri

KADİR AKBULUT, Futbolcu Beşiktaş, Doğum tarihi 08.05.1960 Denizli
KADİR BEKMEZCİ, Futbolcu Sivasspor, Doğum tarihi 05.07.1985 Belçika
KADIR İNANIR, Aktör / Aktris
KADIR AKBULUT, Milli oyuncu Savunma, Oyun süresi 1986
KADIR SAVUN, Aktör / Aktris
KADİR KELEŞ, Futbolcu Trabzonspor, Doğum tarihi 01.01.1988 Trabzon


İsminin anlamını öğrenmek istermisin?
Burada bir ismin anlamını ve kökenini bulun.

İsim arama:   

Yorumlar


Türkischer Partner
Seriös und kostenlos kennenlernen!
En Popüler 5 muslimische Namen
1. AMINA (445)
2. AMAL (169)
3. DUA (136)
4. MALIK (118)
5. ABIDA (116)
Arapça yazım
Makalelerde dikkat edilmesi gereken
Bazı Arapça isimlerin yaziliminda kulanilan makale al (al-, ad-, ar-, as- vb) burada ihmal edildi. Örneğin el-Bara yerine Bara, asch-Schaima yerine Schaima ve al-Husain yerine Husain kullanıldı.
Yazılımda dikkat edilmesi gereken
İsimlerin yaziliminda ise burada z yerine s ve q yerine k kullanıldı. Örneğin Zahra yerine Sahra ve Qasim yerine Kasim yazıldı. Kesme işaretler kullanılmamıştır.
Adlandırma
Arapça bir ismin haliyle Müslüman bir isim olduğu anlaşılmaktadır. Öte yandan, Arapça olmayan bir isim de Müslüman ismi olabilir. Önemli olan daima adın anlamıdır. Müslümanlar için Müslüman adı benimseme zorunluluğu yoktur.