|   Mitglied werden   |   Hilfe   |   Login
 
Home » Müslüman İsimleri

Müslüman isimler ve anlamları

Müslüman isimler mi arıyorsunuz kızınız veya oğlunuz için? Yoksa isminizin ne anlama geldiğini mi öğrenmek istemiştiniz? İslami bayan ve erkek isimlerini anlamlarıyla birlikte kolaylıkla aşağıdaki şark isim ansiklopedisindeki listeden bulabilirsiniz.

Sadece Allah’ı temsil eden Müslüman isimler

Müslüman isimler çoğunlukla Arap veya Fars kökenlidirler. Müslüman isimlerin küçük bir kısmı İncil’e/İbraniceye dayanmaktadır. Bu isimlere Arapça aracılık etmektedir. Yazım şeklinden o ismin Müslüman veya Arapça bir isim olup olmadığı anlaşılmaz. İslami inanca göre sadece Allah’ı temsil eden isimler mevcuttur.

Müslüman Isimler
İsim arama:   
A B C Ç D E F G H İ I J K L M N O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

Sayfa: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 >
Kayıt: 214
Şekil İsim Anlamı Voting
ABIDA Tanrıya tapan.
116
AMAL Umut.
169
AMATULKARIM Cömertin hizmetkârı.
20
AMATULLAH Allahın hizmetkârı.
38
AMATULWADUD Sevilenin hizmetkârı.
19
AMATURRAHMAN Rahmet sahibi olanın hizmetkârı.
28
AMINA [Emine] (Mohammed'in annesi) güvende, güvenilir.
445
ARIFA Bilen, anlayan, anlayışlı.
66
ARWA Dağ ceylanı
41
BAHIJA Fevkalade, harika, muhteşem.
27
BAHIRA Göz kamaştırıcı, parlak.
39
BAHIYYA Güzel, parlak.
15
BALSAM Merhem, melissa.
22
BAN Bir ağaç türü.
15
BANAFSHA Eflatun (bir çiçek türü).
16
BANAN Şefkatli, yumuşak, duyarlı, ince ruhulu.
22
BARAAH Masumiyet.
29
BARAK 1. Akıllı biri. 2. Parlatılmış, parlayan. Güney Anadolulu bir kavimin öğrencinin adı. 4. Güney Anadolulu bir kavimin adı.
12
BARIA Fevkalade.
17
BARIKA Çiçek, pırıltı, veya: çok başarılı.
11
Sayfa: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 >
Kayıt: 214
Türkischer Partner
Seriös und kostenlos kennenlernen!
Top 5 muslimische Namen
1. AMINA (445)
2. AMAL (169)
3. DUA (136)
4. MALIK (118)
5. ABIDA (116)
Arapça yazım
Makalelerde dikkat edilmesi gereken
Bazı Arapça isimlerin yaziliminda kulanilan makale al (al-, ad-, ar-, as- vb) burada ihmal edildi. Örneğin el-Bara yerine Bara, asch-Schaima yerine Schaima ve al-Husain yerine Husain kullanıldı.
Yazılımda dikkat edilmesi gereken
İsimlerin yaziliminda ise burada z yerine s ve q yerine k kullanıldı. Örneğin Zahra yerine Sahra ve Qasim yerine Kasim yazıldı. Kesme işaretler kullanılmamıştır.
Adlandırma
Arapça bir ismin haliyle Müslüman bir isim olduğu anlaşılmaktadır. Öte yandan, Arapça olmayan bir isim de Müslüman ismi olabilir. Önemli olan daima adın anlamıdır. Müslümanlar için Müslüman adı benimseme zorunluluğu yoktur.