Einzelnen Beitrag anzeigen
  #12  
Alt 20.10.2013, 13:15
Benutzerbild von Bosphorus_
Bosphorus_ Bosphorus_ ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 16.10.2013
Beiträge: 913
Standard

Zitat:
Zitat von benekalice Beitrag anzeigen
Türkce ezani herkez anlardi, dogru. Nekardar da kötü etmisler.

Arapca sarkida küfür edilse, dinleyenler "Amin" diyecek. Önemli olan Arapca olmasi. Türk'lügümüzü kaybettirsinler, sorun yok.

http://turkislamulkucusu.wordpress.com/

"Alparslan Türkeş, aşırı islamlaşmaya karşı idi. Cumhuriyet gazetesinden Cevat Fehmi Başkut’a

“Çarşaflıları gördükçe tüylerim ürperiyor, ezanın yeniden Arapçaya dönüşü bir ihanettir”

biçiminde konuşan Alparslan Türkeş’in (Zübeyir Gündüzalp, ‘tarihi vesikaların ışığı altında islami hareket ve
Türkeş’) ABD’nin isteği doğrultusunda kendisi, partisininin kapılarını istemesede aşırı islamcılara açacaktı.1953 yılında Cumhuriyet Millet Partisi ile Millet Partisi’nin birleşmesi ile ortaya CKMP çıkmıştı. Şubat 1969’da CKMP’nin MHP ye dönüşmesinde parti içindeki islamcılar, MİT’in de yönlendirmesiyle ağır basarak, yurtsever Türkçü kanadı dışladılar. (Bu konuda tek belge Mehmet Çınarlı’nın eseridir.)"
Islam'in diger dinlerden farki halen orijinal olmasidir.

Tevrat M.Ö. 12. yuzyildan M.Ö. 1. yuzyila kadar hahamlar tarafindan yazildi.

Incil'den bahsetmiyorum bile, surekli kafalarina gore degistirdiler, eklediler, cikardilar.

Kuran'da bunlarin hicbiri yasanmadi. Islam dini ve Kuran kitabi orijinaldir. Ezanin orijinali de Arapca'dir. NOKTA! Anlamak istiyorsan Turkce'sini okuyabilirsin, kimse seni engellemiyor buna. Kaldi ki Turkce'sini bilmek herkese fayda saglar, ama yasayisi orijinalinde olmalidir.