|   Üye ol   |   Yardım   |   Login
 
Home » Arapça İsimler » Ayşe

İsim AYŞE anlamı

AYŞE isminin anlamı, manası ve özellikleri burada, büyük Erkek ve Kiz ismi bilgi bankasinda. Detayli bilgiler.

Türkische Namen

AYŞE Anlamı

AYŞE Köken

Cinsiyet şekli kız
Anlamı: Yaşayan. Rahat yaşayan. (Geniş bilgi için bkz. Aişe).
Abstimmen: 103
Arabça (Ayrıca muhtemelen Azerice, Özbekçe, Kazakça, Uygur, Türkmen veya Tatarça kökenli olabilir)


Benzer İsim AYŞE

AYKAN
Soylu, asil, te­miz kişi.
AYKUT
1. Kutlu, uğurlu ay. 2. Karşılık, mükafat.
AYVAZ
1. Arapça ivaz ke­limesinin bozulmuş şekli. 2. Eskiden kibar konaklarda yemek servisi yapan ve sokak işlerinde kullanılan Vanlı Ermenilere verilen ad. Ermeni uşak. 3. Karagöz perdesinin belli başlı tip­lerinden biri. 4. Köroğlu destanında bir kahraman.
ABDULBAKI
Sonsuz, ebedi olan ve ölmenin kendisi için sözkonusu olmadığı. Allah'ın kulu-Allah'ın isimlerinden, (bkz. Baki).


Benzer isimler anlamı ve kökeni ile

AYŞENUR
Nur gibi parlak, pırıl pırıl, ay gibi güzel
AYSEL
Ay ile selden oluşmuş
AYSEN
"Ay sensin, Ay gibi güzelsin
AYSEV
"Sevmek" ten "sev" ile Ay'dan oluşmuş bir ad, "Ay'ı sev
AYSEVEN
Ay gibi güzel ve sevgi dolu
AYSEVİL
Ay gibi güzel ve sevilen


Benzer isimli Türk ünlüleri

AYŞE TUNABOYLU, Aktör / Aktris
AYŞE KÖKÇÜ, Aktör / Aktris
AYŞE EMEL MESÇI, Aktör / Aktris
AYŞE TOLGA, Aktör / Aktris
AYŞE MELIKE ÇERÇI, Aktör / Aktris
AYŞEGÜL ATIK, Aktör / Aktris


İsminin anlamını öğrenmek istermisin?
Burada bir ismin anlamını ve kökenini bulun.

İsim arama:   

Yorumlar


Türkischer Partner
Seriös und kostenlos kennenlernen!
En Popüler 5 Arapça isim
1. EFLIN (431)
2. BUĞLEM (302)
3. MINEL (249)
4. ADEN (248)
5. ELVIN (166)
Arapça yazım
Makalelerde dikkat edilmesi gereken
Bazı Arapça isimlerin yaziliminda kulanilan makale al (al-, ad-, ar-, as- vb) burada ihmal edildi. Örneğin el-Bara yerine Bara, asch-Schaima yerine Schaima ve al-Husain yerine Husain kullanıldı.
Yazılımda dikkat edilmesi gereken
İsimlerin yaziliminda ise burada z yerine s ve q yerine k kullanıldı. Örneğin Zahra yerine Sahra ve Qasim yerine Kasim yazıldı. Kesme işaretler kullanılmamıştır.
Adlandırma
Arapça bir ismin haliyle Müslüman bir isim olduğu anlaşılmaktadır. Öte yandan, Arapça olmayan bir isim de Müslüman ismi olabilir. Önemli olan daima adın anlamıdır. Müslümanlar için Müslüman adı benimseme zorunluluğu yoktur.